- Dates – Final: Saturday, 18 May 1996 – 21:00 CEST
- Host – Venue & Location: Oslo Spektrum, Oslo, Norway Oslo Specktrum / Oslo Spektrum Arena ANS (Oslo, Norvegia)
- Presenter (s): Ingvild Bryn & Morten Harket
- Musical Director: Orchestra: Paul Abela, Olli Ahvenlahti, Sinan Alimanovic, Dick Bakker, Anders Berglund, Alan Bjelinski, Juraj Burian, Levent Çoker, Ernie Dunstall, Ólafur Gaukur, Rodrigues Rui José, Noel Kelehan, Mischa Krausz, Stavros Lantsias, Tarmo Leinatamm, Eduard Leiva, Pedro Osório, Wieslaw Pieregorólka, Bob Porter, Jozé Privsek, Michalis Rozakis, Frode Thingnæs e Fiachra Trench.
- Director: —
- Executive Producer: Odd Arvid Strømstad
- Executive Supervisor: Christine Marchal-Ortiz
- Multicamera Director: Pal Veiglum
- Host broadcaster: Norsk rikskringkasting (NRK)
- Opening Act: Morten Harket performing “Heaven’s Not For Saints”
- Interval Act: “Beacon Burning” video and dance act
- Participants – Number of entries: 23 paesi (29 paesi semifinalisti)
- Debuting countries: —
- Return: Estonia, Finlandia, Paesi Bassi, Slovacchia, Svizzera
- Non-returning countries: Danimarca, Germania, Ungheria, Israele, Russia
- Vote – Voting system: Ognuno dei paesi in gara assegna 12, 10, 8 e dal 7 all’1, punti per le proprie dieci canzoni preferite.
- Nil Points: —
- Winning song:
“The Voice” – Eimear Quinn – Irlanda (7ª)
About. The 1996 Eurovision Song Contest moved to a new destination, after it had been in Ireland for the three preceding years. Norway’s capital Oslo had the honour of hosting the contest for the first time.
From 29 to 23…. For the 1996 contest the European Broadcasting Union replaced the relegation system with an audio preselection. Apart from the host country of Norway, all other potential participants – 29 countries in total – competed in this audio preselection, in which the national juries solely listened to audio tapes with the recordings of the 29 songs. 22 out of the 29 countries plus the host nation Norway were allowed access into the final on 18th May in Oslo. Germany, Israel, Denmark, Hungary, Russia, FYR Macedonia and Romania all failed to qualify. The 1996 contest was groundbreaking in many ways. Host broadcaster NRK introduced virtual reality in the voting and digital filters were applied during some of the performances. Each participant received a good luck message from a representative of their respective country. The seniority of these figures varied from presidents and prime ministers to junior government ministers. The contest was threatened by a conductor’s strike after Norwegian TV-station NRK, wanting to save time, said it would cut out the orchestra conductor’s appearance. Luckily, the dispute was settled amicably. The show was hosted by Morten Harket, from the group A-ha and Norwegian journalist, Ingvild Bryn.
About the winner. Ireland scored its seventh victory in the Eurovision Song Contest with the song “The Voice” performed by Eimear Quinn. This was the fourth victory for Ireland in just five years. However, the winner was not the biggest commercial success in record sales this year. The United Kingdom’s song “Ooh…Aah…Just A Little Bit” by Australian Gina G, only reached eighth place in the contest but went on to become a huge international hit and was even nominated for a Grammy Award.
Facts and figures. The 1996 contest is the only contest where Germany missed out on a place in the final due to the pre-selection round; The contest was re-branded and referred to throughout the broadcast as Eurosong ’96 however the name was dropped the following year.
Finale
ordine | paese | INTERPRETe(i) | canzone – traduzione | PUNteggio | posizione |
---|---|---|---|---|---|
01 | ![]() |
Şebnem Paker | Beşinci mevsim (The fifth season) | 057 | 01 |
02 | ![]() |
Gina G | Ooh… Aah… Just a little bit | 077 | 08 |
03 | ![]() |
Antonio Carbonell | ¡Ay, qué deseo! (Oh, what desire!) | 017 | 20 |
04 | ![]() |
Lúcia Moniz | O meu coração não tem cor (My heart has no colour) | 092 | 06 |
05 | ![]() |
Constantinos (Κωνσταντίνος, Constantinos Christoforou, Κωνσταντίνος Χριστοφόρου) | Mono yia mas (Μόνο Για Μας, Only for us) | 072 | 09 |
06 | ![]() |
Miriam Christine | In a woman’s heart | 068 | 10 |
07 | ![]() |
Maja Blagdan (Маја Благдан) | Sveta ljubav (Света љубав, Holy love) | 098 | 04 |
08 | ![]() |
George Nussbaumer | Weil’s dr guat got (Weil es dir gut geht, Because you feel good) | 068 | 10 |
09 | ![]() |
Kathy Leander | Mon cœur l’aime (My heart loves him) | 022 | 16 |
10 | ![]() |
Marianna Efstratiou (Μαριάνα Ευστρατίου) | Emeis forame to himona anixiatika (Εμείς Φοράμε το Χειμώνα Ανοιξιάτικα, We wear spring clothes in winter time) |
036 | 14 |
11 | ![]() |
Maarja-Liis Ilus & Ivo Linna | Kaelakee hääl (Sound of necklace) | 094 | 05 |
12 | ![]() |
Elisabeth Andreassen | I evighet (For eternity) | 114 | 02 |
13 | ![]() |
Dan Ar Braz (Dan Ar Braz & L’Héritage des Celtes) | Diwanit bugale (Puissiez-vous fleurir, enfants; May you blossom, children) | 018 | 19 |
14 | ![]() |
Regina (Регина) | Dan najlepših sanj (The day of the most beautiful dream) |
016 | 21 |
15 | ![]() |
Maxine & Franklin Brown | De erste keer (The first time) | 078 | 07 |
16 | ![]() |
Lisa del Bo | Liefde is een kaartspel (Love is a cardgame) | 022 | 16 |
17 | ![]() |
Eimear Quinn | The Voice | 162 | 01 |
18 | ![]() |
Jasmine | Niin kaunis on taivas (So beautiful is the sky) | 009 | 23 |
19 | ![]() |
Anna Mjöll (Anna Mjöll Ólafsdóttir) | Sjúbídú (Shoobe-doo) | 051 | 13 |
20 | ![]() |
Kasia Kowalska | Chcę znać swój grzech… (I want to know my sin…) | 031 | 15 |
21 | ![]() |
Amila Glamočak (Амила Гламочак) | Za našu ljubav (За нашу љубав, For our love) | 013 | 22 |
22 | ![]() |
Marcel Palonder | Kým nás máš (As long as you have us) | 019 | 18 |
23 | ![]() |
One More Time | Den vilda (The wild one) | 100 | 03 |
Nel 1996, in vista del grande numero di paesi che desideravano partecipare, il sistema di relegazione fu rimpiazzato da un sistema di qualificazione. Solo il vincitore dell’anno precedente fu ammesso direttamente al concorso. Per tutti gli altri potenziali partecipanti (29 paesi, ma solo altri 22 avrebbero partecipato) fu introdotta una nuova preselezione per il “Gran Premio dell’Eurovisione”. La preselezione fu condotta solamente in base a registrazioni audio. Ogni brano nazionale, della durata di non più di tre minuti, fu trasmesso su nastro. Gli artisti che cantavano sul nastro audio sarebbero dovuti essere gli stessi che si sarebbero esibiti nella finale europea, se selezionati. Queste registrazioni dovevano essere spedite ai Servizi Permanente dell’EBU-UER a Ginevra. Una compilation di tutte le canzoni ricevute entro la data prescritta fu creata e trasmessa a tutti i paesi partecipanti. Ogni paese doveva selezionare una giuria di otto membri basandosi sullo stesso principio usato per la finale europea e questa giuria doveva valutare le canzoni, assegnando un punteggio ad ognuna, a scrutinio segreto. I risultati furono trasmessi ai Servizi Permanenti dell’EBU-UER, 24 ore dopo la ricezione dei nastri per fax o telefono. Per evitare possibili influenze la giuria di preselezione non poteva essere la stessa della giuria della finale europea.
I risultati furono annunciati il giorno seguente, nello stesso momento in cui veniva effettuata l’estrazione a sorte per l’ordine di apparizione dei vari paesi nella finale europea. I paesi selezionati furono l’Austria, il Belgio, la Bosnia Erzegovina, la Croazia, Cipro, l’Estonia, la Finlandia, la Francia, la Grecia, l’Islanda, l’Irlanda, Malta, i Paesi Bassi, la Polonia, il Portogallo, la Slovacchia, la Slovenia, la Spagna, la Svezia, la Svizzera, la Turchia ed il Regno Unito. La Danimarca, la Germania, Israele, la Macedonia, la Russia, la Romania e l’Ungheria non riuscirono ad entrare nei 22.
Semi-Finale (Pre-qualifiying round)
ORDINE | PAESE | INTERPRETE(I) | CANZONE | PUNTEGGIO | POSIZIONE |
01 |
![]() |
George Nussbaumer | Weil’s dr guat got (Weil es dir gut geht, Because you feel good) |
080 |
06 |
02 |
![]() |
Lisa Del Bo | Liefde is een kaartspel (Love is a cardgame) |
045 |
12 |
03 |
![]() |
Amila Glamočak (Амила Гламочак) | Za našu ljubav (За нашу љубав, For our love) |
029 |
21 |
04 |
![]() |
Maja Blagdan (Маја Благдан) | Sveta ljubav (Света љубав, Holy love) |
030 |
19 |
05 |
![]() |
Constantinos (Κωνσταντίνος, Constantinos Christoforou, Κωνσταντίνος Χριστοφόρου) | Mono yia mas (Μόνο Για Μας, Only for us) |
042 |
15 |
06 |
![]() |
Dorthe Andersen & Martin Loft | Kun med dig (Only with you) |
022 |
25 |
07 |
![]() |
Maarja-Liis Ilus & Ivo Linna | Kaelakee hääl (Sound of necklace) |
106 |
05 |
08 |
![]() |
Jasmine | Niin kaunis on taivas (So beautiful is the sky) |
026 |
22 |
09 |
![]() |
Dan Ar Braz (Dan Ar Braz & L’Héritage des Celtes) | Diwanit bugale (Puissiez-vous fleurir, enfants; May you blossom, children) |
055 |
11 |
10 |
![]() |
Kaliopi (Калиопи) | Samo ti (Само ти, Only you) |
014 |
26 |
11 |
![]() |
Leon | Planet of Blue (Blauer planet) |
024 |
24 |
12 |
![]() |
Mariana Efstratiou (Μαριάνα Ευστρατίου) | Emeis forame to himona anixiatika (Εμείς Φοράμε το Χειμώνα Ανοιξιάτικα, We wear spring clothes in winter time) |
45 |
12 |
13 |
![]() |
Gjon Delhusa | Fortuna |
026 |
22 |
14 |
![]() |
Anna Mjöll (Anna Mjöll Ólafsdóttir) | Sjúbídú (Shoobe-doo) |
059 |
10 |
15 |
![]() |
Eimear Quinn | The Voice |
198 |
02 |
16 |
![]() |
Galit Bell (גלית בל) | Shalom olam (שלום עולם, Hello/peace world) |
012 |
28 |
17 |
![]() |
Miriam Christine | In a woman’s heart |
138 |
04 |
18 |
![]() |
Maxine & Franklin Brown | De erste keer (The first time) |
063 |
09 |
19 |
![]() |
Kasia Kowalska | Chcę znać swój grzech… (I want to know my sin) |
042 |
15 |
20 |
![]() |
Lúcia Moniz | O meu coração não tem cor (My heart has no colour) |
032 |
18 |
21 |
![]() |
Monica Anghel & Sincron | Rugă pentru pacea lumii (Prayer for world peace) |
011 |
29 |
22 |
![]() |
Andrej Kosinskij (Андрей Косинский) | Ya eta ya / Ja eto ja (Я это я, I am what I am) |
014 |
26 |
23 |
![]() |
Marcel Palonder | Kým nás máš (As long as you have us) |
036 |
17 |
24 |
![]() |
Regina (Регина) | Dan najlepših sanj |
030 |
19 |
25 |
![]() |
Antonio Carbonell | ¡Ay, qué deseo! (Oh, what desire!) |
043 |
14 |
26 |
![]() |
One More Time | Den vilda (The wild one) |
227 |
1 |
27 |
![]() |
Kathy Leander | Mon cœur l’aime (My heart loves him) |
67 |
08 |
28 |
![]() |
Şebnem Paker | Beşinci mevsim (The fifth season) |
069 |
07 |
29 |
![]() |
Gina G | Ooh… Aah… Just a little bit |
153 |
03 |
Paesi partecipanti
Paesi partecipanti
Paesi che hanno partecipato in passato, ma non nel 1996
Paesi che non si sono qualificati alla finale
È un anno piuttosto particolare, perché l’EBU-UER decide di tentare una cosa che non ripeterà mai più: la semifinale con ascolto delle versioni studio delle canzoni.
Succede che le nazioni che vogliono entrare sono 30, ma in finale ce ne possono essere 23. Fatta salva la Norvegia organizzatrice, si organizza il succitato turno di semifinale, in cui giurie nazionali sono chiamate a decidere del destino delle canzoni sulla base delle versioni registrate in studio: un controsenso rispetto alla natura prettamente live del concorso. Come già detto, questo sistema sarà accantonato e non vedrà mai più la luce.
Con questo sistema tornano in concorso diversi paesi e debutta la Macedonia, ma la semifinale fa molte vittime illustri: Romania, Russia, Ungheria, Macedonia, Israele, Danimarca e soprattutto Germania. Resterà questa la prima e ultima volta in cui i tedeschi non hanno un proprio rappresentante nell’Europa musicale.
La televisione norvegese NRK cercò di modernizzare il concorso; per esempio fu utilizzata la realtà virtuale per le esibizioni, ma soprattutto per la visualizzazione dei voti. La presentatrice, infatti, si muoveva in realtà, in uno studio blu a cui venivano sovrapposte delle immagini create grazie alla grafica digitale.
Nelle cartoline di presentazione, ogni partecipante ricevette gli auguri da un rappresentante del governo.
La Norvegia padrona di casa sceglie di farsi rappresentare da Elisabeth Andreassen: è la quarta volta che sale sul palco eurovisivo, terza in quota Norvegia. L’altra artista di ritorno è Mariana Efstratiou, già Grecia 1989.
Il vincitore dell’Eurovision fu l’Irlanda, che divenne il paese con più vittorie (sette, il quarto in cinque anni). La canzone fu “The Voice” e l’interprete fu Eimear Quinn, una canzone di chiaro stampo celtico scritta e composta da Brendan Graham. Quello che succede allo Spektrum, però, ha pesanti ripercussioni sul futuro dell’Eurovision: la gente comincia ad andarsene non appena diventa chiaro che The Voice sta vincendo nelle votazioni.
Questo episodio porterà l’EBU a sperimentare il televoto nel 1997, anche se in un primo momento sarà limitato a 5 Paesi.
Al secondo posto c’è proprio la padrona di casa, Elisabeth Andreassen, che porta I evighet a 114 punti, davanti agli svedesi One More Time (che ha iniziato come quartetto e continuato come trio, e tale è nel 1996) con Den vilda, a quota 100.
Per l’Estonia, quinta alla fine, partecipano Maarja-Liis Ilus e Ivo Linna; quest’ultimo ha ricevuto, nel 2000, l’onorificenza ufficiale delll’Ordine della Stella Bianca di IV classe dal Presidente estone.
Il grande successo di quest’anno, però, non è sul podio, né nella top 5. E’ invece la canzone del Regno Unito: Ooh Aah… Just a little bit. La canta Gina G, e nonostante l’ottavo posto finale ha un successo tale da esser nominata, l’anno successivo, per il primo Grammy Award come Best Dance Recording (il premio l’avrebbero poi vinto, insieme, Giorgio Moroder e Donna Summer).
Un paio di curiosità linguistiche relative a quest’edizione: l’Austria porta una canzone in un dialetto tedesco associabile all’alto alemanno, parlato soprattutto nel Vorarlberg, mentre la Francia spedisce la prima canzone completamente in bretone del concorso. La prima finisce a metà classifica, la seconda in fondo.
Tabellone dei risultati:
Devi accedere per postare un commento.